Gerencia y Negocios   Acerca de | Mapa del site | Recomiéndenos | Hacer página de inicio |
PARTICIPE
 
Reciba nuestro boletín
Sus artículos en deGerencia
Su Web en deGerencia
Su firma en deGerencia
Síganos en Twitter
Nuestro contenido en RSS
Descargue nuestra barra
Contáctenos


EN deGerencia.com
Mapa del site
Temas de Gerencia
Negocios por país
Artículos
   recientes | populares
Actualidad
   noticias | populares
MBA
Formación Gerencial
Videos
Firmas
Colaboradores
   recientes | populares
Enlaces
   recientes | populares
Libros
   recientes | populares
Bolsa de Empleos
Glosario
Boletines
Encuestas
Eventos
Aliados
Contáctenos
Encuesta
¿Cual de las siguientes redes sociales utiliza con más frecuencia?
Facebook
Twitter
Linkedin
Xing
MySpace
Otra
Ninguna

Mas encuestas...

Votos: 46818

ALIADOS

Resumido.com

ForeignMBA.com

EmpleoFuturo.com

deRevistas.com
Más aliados >


DE INTERES






 

Las palabras fáciles

AUTOR(A): Miquel Bonet i Anglarill TEMA: Comunicacion en los negocios PUBLICADO: 30/09/2008
OPCIONES
Comentar artículo
Leer comentarios
Contactar a Miquel Bonet i Anglarill>
MAS INFORMACION
Artículos relacionados
Más sobre: Comunicacion en los negocios
Perfil de: Miquel Bonet i Anglarill
Otros artículos del autor
No es ningún secreto que en los últimos diez años, quizás por influencia de la globalización o por la dependencia anglófila, cada día sumamos palabras nuevas al lenguaje empresarial corriente. Lo que en su día fue mercadotecnia, es marketing, los colectivos, pasaron a “segmentos” o “nichos”, los bocetos a “layouts”. No se habla de marcas sino de branding, las simulaciones reales son “asessment centers”, el teatro de ventas ha pasado a ser “rolplaying”, donde había un jefe de línea hay un “product manager” e incluso el copiarle al vecino se llama hacer “benchmarking”, ¡qué bien! ¿no?

Tuve un colega y buen profesional que en su sabiduría de buen gallego, las denominaba con cierta socarronería, palabras de “veinte duros”; no tanto por menospreciar su precio, sino por el valor más bien escaso cuando no se soportan con determinada actuación personal que les da cierto contenido. Ya que en la comunicación, la simple palabra sólo ocupa poco más de un siete por ciento del mensaje que se transmite.

Estas palabras podrían determinarse como un argot y normalmente deberían formar parte de aquello que los lingüistas -como mi socio y maestro Jaume Llacuna- denominan el “código” del lenguaje, es decir, que las palabras quieren decir (capacidad semántica) fundamentalmente lo que se supone que deben decir, como un diccionario.

Lo que pasa es que “queda bien” y se abusa de forma innecesaria, ya sea para destacar cualidades que no se tienen o para mostrar ante los demás, mayores recursos lingüísticos. Se aspira a una extraña posición de snobismo, que finalmente provoca la incomprensión de la otra parte, perturbando el entendimiento, que es de lo único que se trata cuando nos comunicamos.

El mundo de los recursos humanos es uno de los foros de palabras nuevas, como por ejemplo, la aplicación de los “test”, cuando todo el mundo ignoraba que se refería a una simple prueba o ejercicio. Recuerdo sin ninguna nostalgia, uno de los primeros “test” que pasé para obtener el carnet de conducir. “Es que te pasan un test”, decía la gente. Y ¿eso que es? “Pues no sé exactamente pero…”, y seguían, “si te equivocas has palmado y no haces la práctica”. Bueno, pues al final el test no era otra cosa que una pregunta con tres respuestas posibles, pero nadie te quitaba el miedo en el cuerpo.

Luego llegarían otras palabras a menudo comprensibles en el “código” profesional pero desconocidas para la gente de a pie, como validación, asertividad, desempeño, resiliencia, etc. Los malpensados dicen que estas palabras las trajeron los “consultores”, este colectivo al que yo también pertenezco parcialmente y que algunos afirman maliciosamente que servimos para “decirte la hora en tu propio reloj y pretender cobrarte por ello”. Lo que se obvia es que, lo más importante nunca está en la respuesta sino en saber lo que se pregunta.

En fin, ¡qué más da!, nunca son más importantes las palabras que los hechos y lo que cuenta es lo que existe detrás de lo que se dice. Como decía Platón “lo más importante del conocimiento es el acto”. Al fin y al cabo cada uno tenemos nuestro código particular, que es la consecuencia de nuestra experiencia de la realidad, las interpretaciones que hemos aprendido y el código normalizado de la lengua. Al final se trata de hacernos comprender por el receptor, por tanto, vale la pena decir las cosas de forma que las palabras puedan descodificarse fácilmente por el otro. Asegurando ser entendidos, podremos mantener un espacio común que se denomina “la comunicación”.

Información Legal

Este artículo es Copyright de su autor(a). El autor(a) es responsable por el contenido y las opiniones expresadas, así como de la legitimidad de su autoría.

El contenido puede ser incluido en publicaciones o webs con fines informativos y educativos (pero no comerciales), si se respetan las siguientes condiciones:

  1) se publique tal como está, sin alteraciones
  2) se haga referencia al autor (Miquel Bonet i Anglarill)
  3) se haga referencia a la fuente (degerencia.com)
  4) se provea un enlace al artículo original (http://www.degerencia.com/articulo/las_palabras_faciles)
  5) se provea un enlace a los datos del autor (http://www.degerencia.com/mbonet)
Artículos Relacionados
Convesarte
Aprender a comunicar
La coherencia de la comunicación corporativa depende de la atención del cliente interno
10 Principios de buenas comunicaciones corporativas internas
¿Por qué el comunicador no debe tener dogmas, reglas ni estilo?
Comunicación asertiva empresarial
La habilidad de la comunicación como herramienta en el ejercicio del liderazgo dentro de una organización inteligente
Palabras, palabras, y palabras
Estrategias de comunicación interna como fórmula de implicación en el trabajo
8 tips para hablar en público sin morir en el intento
Dificultades en la comunicación jerárquica
Reputación corporativa: comunicando actitudes
Lenguaje Transparente
Cómo perder el miedo a hablar en público
Menos discursos y más diálogos
Comunicación por indicadores
Comunicación y calidad: un cambio en la cultura comunicativa
Los roles comunicacionales del líder
El día de la verdad (I)
Comunicación por indicadores
Otros artículos del Autor
Hijos de la soledad
Se cambia jubilación por trabajo
Me voy o me quedo
Comentarios sobre el artículo
>>> El artículo no tiene comentarios <<<
Enviar el artículo a un@ amig@
Utilice este formulario para enviar un artículo a hasta tres personas. La(s) persona(s) que usted indiquen recibirán un correo electrónico invitándolos a leerlo. Los campos marcados con * son obligatorios.
Su nombre: *
Su e-mail: *
Persona 1: Nombre *
E-mail *
Persona 2: Nombre
E-mail
Persona 3: Nombre
E-mail
Su mensaje: *
Comente este artículo
Utilice este formulario para agregar su comentario sobre este artículo, el tema que trata o el autor. Todos los comentarios son revisados, para evitar aquellos inapropiados. De ser aprobado, su mensaje aparecerá abajo en un máximo de 48 horas. Por favor introduzca su comentario una sola vez. Los campos marcados con * son obligatorios.
Su nombre: *
Nos visita de: *
Su e-mail: *
Sus datos: *
Su comentario: *
   
  
Negocios con China - Como invertir - Negocios en USA - Franquicias - Finanzas Personales - Gerencia del Cambio - Educacion Gerencial - Empowerment - Gerencia del Conocimiento - PYME - Empresas familiares - Outsourcing - Manejo del estrés - Carrera y Empleo - Efectividad


Contáctenos AQUI
Copyright 2001-2017 por Blade Media LLC